Visualizzazione post con etichetta 2 chiacchere con.... Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta 2 chiacchere con.... Mostra tutti i post

2 chiacchere con: Roberta

Ciao amiche creative... 
oggi facciamo 2 chiacchere con Roberta... una brvissima artista del vetro! Io rimango sempre incantata davanti alle meraviglie che crea, ogni singola perla, ogni componente e ogni boulle dei suoi bellissimi gioielli è creata da lei... ma ora bando alle cance e la parola a lei...

Hi friends...
today we talk with Roberta, a very talented artist of glass... each beads and pearl of her beautiful item is totally handmade... i lve her style =) But let's give the floor to her!

-Come ti chiami? Da dove vieni? Quanti anni hai? What’s your name? Where do you live, and how old are you? 

Mi chiamo Roberta ho ventotto anni e sono nata a Chioggia in provincia di Venezia una piccola cittadina affacciata sulla laguna veneta. Durante i miei anni di studi poi mi sono spostata un pochino nell'entroterra ed ora abito a Padova. Devo ammettere che il mare mi manca molto e appena posso in qualunque stagione corro subito ad ammirarlo e contemplarlo. 

My nome is Roberta, I'm twentyeight years old and I was born in Chioggia, a little city near Venice (Italy) in front of Venice lagoon. During my study I move into the land and now I live in Padua, a city in north-east of Italy. I have to admit that the sea miss me a lot and when I could I go immediatly to the sea to see it. 



-Come e quando è nata la tua passione per la creatività? How and when did your passion for craft start? 

Una vena creativa l'ho sempre avuta fin da piccola, quando preferivo realizzare regali fatti a mano per mia mamma e le mie sorelle e poi l'ho sempre mantenuta anche se in secondo piano. Tanto che quando finite le superiori ho deciso di iscrivermi ad ingegneria la mia prof di arte ha commentato con mi stupore dicendo "però non dimenticarti del tuo lato creativo". La passione e' esplosa finita l'università quando grazie ad internet ed il mondo dei blog ho iniziato a mettere ordine nella mia creazione di gioielli con qualsiasi materiale mi passasse per le mani e ho iniziato a sperimentare materiali più impegnativi fino ad arrivare ai corsi di vetro. 

I always loved craft, form when I made handmade gift for my mum and my sisters. When I finished high school I decided to attend engineering; my art teacher commented my decision in this way: "ok, but don't forger your creative side!". The passion is esplode after my engineering graduation when thanks to internet and blog worlds I started to make order to my caotical jewelry creation and I started to experiment metals until attended glass corses. 



-hai seguito dei corsi, o sei autodidatta? Did you follow some classes, or are you self-taught? 

Come accennato nella risposta precedente ho seguito dei corsi di lavorazione del vetro a Murano con Davide Penso, maestro muranese, e con Kristina Logan, grande artista americana. Ho imparato prima le basi della realizzazione delle perle in vetro o lampwork, poi la realizzazione di perle in vetro soffiato ed infine il corso di perfezionamento di decorazione delle perle al lume. Per quanto riguarda la parte di metallo sono autodidatta e tutto quello che ho imparato viene fuori dalla sperimentazione e da internet. 

I attend some corses in Murano (Venice, Italy) to learn lampwork technique for making glass beads and the technique to make hollow glass beads. I attend corses with maestro Davide Penso and with Kristina Logan. For the metal side I'm a self-taught, all I learn are form experiment or internet. 

-come definiresti il tuo lavoro ed il tuo stile? How would you describe your style and your work? 
Devo dire che fatico a definire il mio stile. Forse perché non ho ancora uno stile del tutto definito e la voglia di sperimentare mi porta a provare spesso nuove strade. Quello che riconosco nei miei gioielli e' una tendenza a farsi notare, ma senza essere troppo invadenti. I miei gioielli sono per persone a cui basta un dettaglio per sentirsi speciali, un dettaglio subito riconoscibile; sicuramente sono principalmente gioielli per persone a cui piace farsi notare. Il mio lavoro e' una continua sperimentazione per rendere reale e bello ciò che riesco a pensare. 

It's very difficoltà for me delfine my style. Maybe because I don't have a will definite style and the desire of experiment bring me often to new ways. What I see in my jewelry is a desire to notice, I make crispy jewelry, but not to much invasive. My jewels are for person who feed special with a single detail, a well reconoscible detail. They are jewels for person who live be notice. My work is a continuous experiment to make real and beautiful what I think. 




-quando non “crei” cosa fai? When you do not “craft” what do you do? 
Quando non creo sto con i miei amici e la mia famiglia, possibilmente al mare. Adoro passeggiare o prendere il sole sulla spiaggia, o ancora sorseggiare un caffè osservando il mare. E poi penso, penso, penso.. Probabilemente penso troppo. 

I stay with my friends and my family, possibly at the sea. I love walk or take sun in the seaside, or drink a coffe looking to the sea. And then I think, think, think.. Maybe to much. 

-qual è il tuo cavallo di battaglia o il tuo lavoro al quale sei più affezionata/o? Which is your piece deresistance, or your work you love the most? 
Non è' un lavoro in particolare, diciamo che è un gruppo di lavori o una linea, a seconda di come si preferisce chiamarla.. Ed è la linea delle collane rigide in alluminio con perle in vetro. Non so bene perché ma le adoro, sono lunghissime da realizzare e necessitano di molti passaggi, ma sono pezzi che sopra ad lupetto a collo alto si possono portare tranquillamente per andare a passeggiare oppure si possono indossare "da soli", abbinati ad un liscissimo tubino nero, diventando assolutamente protagonisti del look e creando una combinazione molto elegante e soffisticata. 



-cosa è per te la creatività e quanto “spazio” occupa nella tua vita? What is for you “crafting” and how much “space” does it take in your life? 
Per me la creatività e' una intelligenza nelle cose, per cui davanti ad un problema si trova una soluzione non banale, a volte geniale, e che possibilmente sia anche bella. Io credo che attraverso la creatività uno ricerchi la bellezza. 
Quanto spazio occupa? Tantissimo, decisamente troppo! XD 

"Crafting" for me is an intelligence in the things, so that in front of a problem you can find an not ordinary solution, sometimes a brilliant solution, that possibly can be also beautiful. I think that trought crafting people look for beauty 

- cosa non può mancare nella tua “cassetta degli attrezzi”? What cannot miss in your “toolbox”? 
Bacchette di vetro, ferri in acciaio e cannello per realizzare le perle e poi pinze, martello e filo di alluminio! 

Glass rods, torch for glass beads and pliers, hammer and aluminium wire! 




-descriviti con 3 aggettivi… Describe yourself with 3 adjectives 

Testarda, insicura e timida, anche se non si direbbe la prima volta che mi si vede. :) 

Stubborn, insecure and timid also If it isn't how I seems at fist see. 

-Dove possiamo trovarti? Where can we find you? 


Vi consiglio di dare uno sguardo ai suoi link... pechè è davvero bravissima... vi innamorerete delle sue creazioni! ;)
grazie della visita per oggi... e a presto! =)

I suggest you to have a look of her work: she's really talented!!
I wish you a lovely day... and thanks for visiting! =)

Due chiacchere con.... Irene!!

Buongiorno amiche.... eccoci qui al terzo appuntamento con le nostre chiacchere creative.... e oggi è il turno di Irene.... a lei la parola! =)
Goodmorning friends... here we are at the 3rd appointement with our creative talk, and today is the time of Irene:

-Come ti chiami? Da dove vieni? Quanti anni hai? What’s your name? Where do you live, and how old are you? 
Mi chiamo Irene, vengo da Vicenza e ho 24 anni 
My name is Irene, I come frome Vicenza, and I am 24 years old.



-Come e quando è nata la tua passione per la creatività? How and when did your passion for craft start? 
La passione per la creatività mi accompagna fin da piccola, in realtà non credo ci sia un vero è proprio inizio, è così da quando me lo ricordo. 
The passion for craft is with me since I was a very little child, actually there is no a begin, it has always been with me.

-hai seguito dei corsi, o sei autodidatta? Did you follow some classes, or are you self-taught? 
Ho studiato al Liceo Artistico e poi ho seguito molti corsi, l'ultimo che mi ha appassionato molto riguardava intaglio e stampa con linoleum 
I went to the artistic liceo, and then had a lot of classes, the last one I went to was about the linoleoum carving. 



-come definiresti il tuo lavoro ed il tuo stile? How would you describe your style and your work?
Non saprei definirlo, il mio lavoro è parte di me e mi rispecchia perfettamente, mi piacerebbe che trasparisse questo da quello che creo. Vorrei far vedere quella parte di me che non riesco a far conoscere con le parole.
I wouldn't know how to define, my work is part of me, and perfectly reflect myself, I hope that can  transpire from my job. I would like to let know that part of me I cannot introduce with words. 

-quando non “crei” cosa fai? When you do not “craft” what do you do? 
Vado al cinema, leggo i Peanuts e scarabocchio su piccoli quaderni da viaggio. 
I go to the cinema, I read the Peanuts, and write in little travel journals.



-qual è il tuo cavallo di battaglia o il tuo lavoro al quale sei più affezionata? Which is your piece de resistance, or your work you love the most? 
Forse una delle prime illustrazioni che ho fatto,  essere riuscita a mettere su carta esattamente l'immagine che volevo, mi ha fatto capire che volevo fare solo quello, sempre:
maybe on of my first illustration, when I succeded to put in paper exactly the image I wanted, it made me understand it was what I wanted to do ever





-cosa è per te la creatività e quanto “spazio” occupa nella tua vita? What is for you “crafting” and how much “space” does it take in your life? 
La creatività per me è interpretazione, è imparare qualcosa e riuscire a rielaborarlo in maniera personale. E' avere il coraggio di mettersi in gioco e fare quello che amiamo veramente. Bisogna essere creativi ogni giorno, o almeno provarci! :P 
creativity for me is interpretation, learining something and be able to elaborate it in a personal way. It is having the courage to get involved, and do what we really love to do. We have to be creative each day, or at leat we have to try! =)

- cosa non può mancare nella tua “cassetta degli attrezzi”? What cannot miss in your “toolbox”?
Un quadernetto per gli schizzi, la gomma pane ( sono mancina e ogni volta che uso una matita sporco tutto il foglio trascinando la grafite!) E poi uno dei miei libri preferiti “Un giorno mio nonno mi ha donato un ruscello” di Aurelia Fronty, una vera ispirazione 
A notebook for sketches, eraser (I am a left hand each time I use a pencil I dirty the whole sheet dragging graphite all around!). and then one of my favourite books: "a day my grandpa gave me a stream" from Aurelia Fronty, a real inspiration.



-descriviti con 3 aggettivi… Describe yourself with 3 adjectives 
Permalosa, romantica, caparbia 
touchy, romantic, stubborn

-Dove possiamo trovarti? Where can we find you? 


e per oggi è tutto... spero vi sia piaciuta anche l'intervista di oggi... e che andrete a sbirciare tra i link di Irene... io adoro i suoi lavori, e farete delle belle scoperte!! =)
grazie della visita... e a presto!
today that's all... I hope you enjoyed the intervew... and have a look of her links, she's really talented! =) I wait you back here soon again... thanks for visiting!

Due chiacchere con... Maria cristina!

Buongiorno, e buon mercoledì...
come promesso eccoci al secondo appuntamento della mia rubrica, ed oggi facciamo due chiacchere con Maria Cristina, di Aliquid!!! =)) fa delle cose meravigliose.... ma ora a lei la parola!

Goodmorning, and a great wednesday to all of you! =)
as promised today here we are at the second appointment with my interview, and today we talk with Cristina! =)

-Come ti chiami? Da dove vieni? Quanti anni hai? What’s your name? Where do you live, and how old are you? 
Maria Cristina( io ) sono tornata a vivere dopo anni di lavoro nel settore moda, nel Montefeltro, terra in cui sono nata. Ho 48 anni e dopo 30 anni dedicati alla moda,ho deciso di fare qualcosa (aliquid significa qualche cosa) che fosse un progetto tutto mio,che unisse il mondo dei filati a quello della ceramica. Due mondi che amo tantissimo. 
I'm Maria Cristina, and after years working in the fashion range, in Montefeltro, were I was born. I am 48 years old, and after 30 years dedicated to the fashion, I wanted to make something (aliquid means exactly "something") that was a personal project, something who bind the yarns and ceramic, two things I love.



-Come e quando è nata la tua passione per la creatività? How and when did your passion for craft start?
Da sempre amo progettare oggetti,e fin da piccola dopo aver imparato da mia madre uncinetto e maglia,amavo fare sciarpe,maglie ed accessori a mano. Dopo ho ho deciso che doveva essere il mio lavoro. Saper fare cose con le mie mani, mi ha aiutato tantissimo nel progettare per il settore della maglieria di lusso in Italia. 
Since I was a child I loved projecting little objects, and since I was a child I learned from my mum how to crochet and knitting, I used to make scarfs, sweaters and accessories handmade. Then I decide that was going to be my job. knowing how to do things with my hands helped me so much in my work and in projecting luxury knitwear.



-hai seguito dei corsi, o sei autodidatta? Did you follow some classes, or are you self-taught? 
Ho frequentato l’università della Moda ad Urbino,conseguendo il diploma di Progettista di Moda, indirizzo Costume e Moda. Dopo ho iniziato a lavorare per diverse aziende leader nel settore. 
Ho went to the "Fashion university in Urbino, and got the degree as "fashion designer" in "costumes and fashion". Then I started to work with several leader companies in fashion.

-come definiresti il tuo lavoro ed il tuo stile? How would you describe your style and your work? 
E’ molto difficile definire il proprio stile,posso dire che amo stile pulito e minimal, Cura dei particolari, e ricerca di uno stile che sia riconoscibile. Lo stile è un segno. 
It's quite hard to define my one's style, I can say I love a "clean and minimal" style, care of the details, and search for a recognizable style: Style is a sign.



-quando non “crei” cosa fai? When you do not “craft” what do you do? 
Mi piace stare all’aria aperta,quindi adoro il giardinaggio e l’orto. Per questo che sono tornata nel piccolo paese dove sono nata. E adoro tutte le manifestazioni d’arte. Appena posso vado a concerti, teatro ,mostre a tutto ciò che è espressione di creatività. Per me comunque la creatività è anche vedere gli orti dei pensionati, da cui imparare i segreti più incredibili. Insomma la creatività può essere dappertutto. 
I love staying outdoor, I love gardening, that's also why I went back to the little country were I was born. I love all the art shapes. As soon as I can I go to concerts, to theater, to exhibitions, everything which is art expression. For me creativity is also the pensioners garden from were I can learn all the incredible secrets: actually creativity can be anywhere!! 

-qual è il tuo cavallo di battaglia o il tuo lavoro al quale sei più affezionata/o? Which is your piece de resistance, or your work you love the most? 
Naturalmente Aliquid é in assoluto il lavoro più personale e con più contenuti miei. 
Obviously Aliquid is absolute my most personal project.



-cosa è per te la creatività e quanto “spazio” occupa nella tua vita? What is for you “crafting” and how much “space” does it take in your life? 
La creatività è il mio spazio vitale. Senza non so neanche immaginare quanto possa essere noioso…. 
Creativity is my living space. without it I cannot even imagine how boring it could be...

- cosa non può mancare nella tua “cassetta degli attrezzi”? What cannot miss in your “toolbox”? 
L’uncinetto 
crochet



-descriviti con 3 aggettivi… Describe yourself with 3 adjectives 
Tenace come il filo di seta 
Ruvida come il filo di canapa 
ma fragile come un filo di cashmere, sembrano in contraddizione, ma io sono piena di contrasti!! 
tenacious as a silk string
rough as a hemp string
and fragile as a cashmere string, it could seem a contradiction, but I am full of contrasts!!



-Dove possiamo trovarti? Where can we find you? 
Il mio etsy shop: qui 
la mia pagina facebook: qui

..che ne dite??? ...a me questa intervista è piaciuta molto, mi è piaciuto leggere le parole di Cristina, io adoro i suois lavori, li trovo originali, meravigliosi, pieni di colore, e di amore!! ...e ora che so qualcosina in più su questa meravigliosa artista mi picciono ancora di più!! ;) Vi consiglio di dare uno sguardo ai suoi link... troverete dei lavori davvero meravigliosi!!!!
per oggi è tutto... ci vediamo ancora qui nei prossimi giorni...
...what do you think?? ...I loved the intervew, I loved reading Cristina's words, I really like her work, and now that I know a bit more about her I like her work even more!!! =)) I suggest you to have a look of her links!! =)
today that's all... I wait you back here soon again! =)

Due chiacchere con... Giulio

Come avevo preannunciato qualche giorno fa, da qualche tempo mi frullava l'idea di iniziare una sorta di "rubrica" per presentarvi creativi e creative conosciute sul web... per il momento nello specifico su Etsy (ma poi chissà... mai dire mai!!) da quando ho scoperto Etsy mi si è aperto un meraviglioso mondo, fatto di persone carinissime, e creativi meravigliosamente bravi, che fanno dei lavori meravigliosi, che hanno una certa professionalità, e che mi colpiscono e incuriosiscono in continuazione, per i loro lavori, lo stile e mille altre ragioni... per cui ho pensato potesse essere carino conoscere meglio queste persone... e perchè no condividere quest'avventura con voi! ;)
Ed ora lascio la parola a ... GIULIO =)

As I told you some days ago, I was thinking of make a kind of contest to present you some creative person I met on the web... mainly from etsy. Since I discovered etsy I met so many talented artists... and i thouught it would have been nice to get to know them better, and share with you this experience...
Now I introduce you Giulio:

-Come ti chiami? Da dove vieni? Quanti anni hai? What’s your name? Where do you live, and how old are you? 
Mi chiamo Giulio, ho 34 anni (ne faccio 35 a maggio) e vivo a Biella, una piccola cittadina nel nord del Piemonte, non molto lontana da Torino e circondata da montagne e tanto verde. 


I’m Giulio, 34 years old (35 in May) and I live in Biella, in Northwest of Italy and not so far from Turin. Biella is a small town rounded by beautiful mountains and many nature and green. 



-Come e quando è nata la tua passione per la creatività? How and when did your passion for craft start? 

La creatività mi accompagna fin dalla nascita, in ogni campo. Quella per il mosaico è nata circa 3 anni fa, durante una breve vacanza. Mi fermai a Ravenna per qualche giorno e, visitando una bottega artigiana dove si creavano mosaici, decisi che volevo imparare a tutti i costi a fare mosaici. 


Creativity is with me everyday of my life, since when I was a little child. 

During a short holiday I Stopped in Ravenna for ssome days and visiting a mosaic laboratory I decided to learn absolutely this wonderful art.

-hai seguito dei corsi, o sei autodidatta? Did you follow some classes, or are you self-taught? 

Ho studiato a Ravenna per un breve periodo, visto il budget molto limitato, poi ho iniziato a crearli direttamente, continuando a imparare tramite i libri e leggendo molto anche su internet. Diciamo che ho imparato molto facendoli. Insomma, esperienza on the road :) 


I studied in Ravenna for a short period, because I had a very low budget, then I started to create mosaic reading and learning by book and internet but, overall, I learned doing mosaic, making mistakes and learning from them 



-come definiresti il tuo lavoro ed il tuo stile? How would you describe your style and your work? 

faccio un parallelo con la musica, altra mia grande passione (e lavoro): tutto quello che mi emoziona lo divoro, lo assimilo, lo apprendo e diventa fonte di ispirazione. La stessa cosa avviene per il mosaico, non esiste uno stile, una categoria definibile; i miei lavori sono il riflesso di tutto quello che mi appassiona nell’arte. 


Since I’m also a musician I’d love to make a parallel... Everything that excites me, I devoured it, I learn it and it becomes a source of inspiration... the same thing happens with the mosaic: there’s not a specific category or style... it’s like a magma in which my works contains every element who excites me 


-quando non “crei” cosa fai? When you do not “craft” what do you do? 

In realtà creo sempre, nel senso che se non lavoro a un mosaico, molto tempo lo dedico alla musica, suono, faccio numerosi laboratori di musica/teatro per ragazzi, oppure scrivo, inventandomi personaggi e storie per i miei blog. 


I really “craft” all the time, when I’m working with mosaic, I create music for my projects, play guitar, and I cooperate with schools doing musical labs for child... I spend also many time writing on blogs or creating strange imaginary characters for my blogs. 



-qual è il tuo cavallo di battaglia o il tuo lavoro al quale sei più affezionata/o? Which is your piece de resistance, or your work you love the most? 

beh, i figli sono piezz’ ‘e core, per cui li amo tutti, in particolare sono molto legato al Futurismo e a Picasso; se proprio dovessi sceglierne uno, al momento direi “Danza di Diavoli” un mosaico tratto dall’ opera omonima di Depero del 1922. E’ un mosaico che mi ha fatto faticare molto, sia per le dimensioni sia per le caratteristiche. Ho realizzato quest’estate la mia prima mostra di mosaici proprio legata a Depero, quindi posso dire che sia il mio cavallo di battaglia. Prossimamente infatti ne realizzerò un altro molto più grande sempre tratto da una sua opera e so che mi farà sudare parecchio 


Even if I love so many things, I’ m in love with Futurism and Picasso’s art. If I have to choose one work, at this moment I’d choose “Danza di Diavoli” a big mosaic taken from an old Depero’s tapestry (from 1922). It was difficult and exciting at the same time to do it so... 

Past summer i realized my first mosaic exhibition, at a Futuristic Festival, so I can say Futurism is my most loved genre 

-cosa è per te la creatività e quanto “spazio” occupa nella tua vita? What is for you “crafting” and how much “space” does it take in your life? 

La creatività è tutto, nel senso che la vita è sempre permeata di creatività e non solo nel lavoro. E’ una compagna 


Creativity is everything to me, all my life is a full immersion in crafting and creativity 




- cosa non può mancare nella tua “cassetta degli attrezzi”? What cannot miss in your “toolbox”? 

non può mancare la musica. Proprio così, quando lavoro, amo avere il conforto e la compagnia della buona musica. Una volta addirittura, ho creato un mosaico proprio grazie a una sorta di visione che ho avuto mentre ascoltavo Coltrane. 
Sembra incredibile, ma è andata così, Aknowledgement (un grande pannello in marmo, porfido e smalti veneziani) è nato proprio grazie a Coltrane e alla sua musica 


Despite various tools I need to work, music cannot miss. When I work I love to hear music, especially GOOD music! Some times ago, I created a mosaic thanks to a Coltrane album (A Love Supreme). The panel “Aknowledgement”, a big stone mosaic with marble, porfir and precious venetian enemals, has been created thanks to a sort of a “vision” of Coltrane just when I was hearing his great album 


-descriviti con 3 aggettivi… Describe yourself with 3 adjectives

uhm... asociale ma con simpatia :D 
e, spero, creativo 


uhm... asocial but cute :D

and, I hope, creative 
-Dove possiamo trovarti?  Where can we find you? 

Mi trovate ovunque... sul mio blog ufficiale / my official blog:   La tenaglia impazzita  

se invece siete appassionati di musica, trovate il mio primo disco, “La Tragica Notte Del Dottor HIves” con relativa trama e note sul blog Orjazz

if you like music, you can also find and hear my first album “La Tragica Notte Del Dottor Hives” (an original soundtrack to an imaginary B-Movie) in my  Orjazz blog


Un saluto e un rigraziamento enorme a Sadi per l’ospitalità nel suo blog :) It’s time to go... a big big big thanks and hug to Sadia for eveything! :) 

Grazie Giulio!!! =) ...è stato un piacere leggere le tue parole... e spero lo sia stato anche per tutti voi che passate di qua! =) vi consiglio di andare a fare un giretto tra i suoi link, perchè Giulio fa dei lavori davvero bellissimi....
spero che questa mia iniziativa vi piaccia, e che mi seguirete anche in questo... ogni 2 settimane, vi presenterò una persona creativa, e i suoi bellissimi lavori! =)
per oggi è tutto... grazie della visita... e andate a vedere i mosaici di Giulio!!! =)

Thank you so much Giulio... it was a pleasure to read your words... and I hope it was so also for all you are reading me... I suggest you to have a look of his links, his realy talented, and his works are great...
I hopeyou like this my new contest... if so please keep following me, I'll introduce you a creative person and his great job twice a month.... =)
Today that's all... thanks for passing by, and go to have a look to Giulio's links!! =)


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...